This seems a little odd. Nicky & Phyllis Stackelberg were as I recall living in Scotland in the 1960s. The caption suggests that the sender was a much earlier Baroness Stackelberg, who would have been a little ahead of her time sending colour postcards!
Publié par Carolyn Cross, 8 avril 2015 à 10:40
The image was a Christmas card sent in the mid-1950s from the Baroness of Stackelberg to Miss M. Chisholm of the Clan Chisholm Society and then forwarded to Mrs. Hazel Chisholm Mathews of Oakville, Ontario. The reference to Barbara McKenzie, who married George Chisholm Senior in 1778 was simply to give context to the Chisholm ancestry in the Wester Ross area.
Les commentaires peuvent être édités pour assurer un langage approprié et le HTML.
Des entrées dans tous les domaines sont requises.
Tous les commentaires ne seront pas affichés.
Votre adresse courriel sera enregistrée de sorte que nous puissions vous contacter de nouveau au sujet de votre commentaire - nous n'afficherons pas votre adresse courriel publiquement ni ne la partagerons sans votre permission.
Les commentaires ne seront pas affichés jusqu'à ce qu'ils aient été passés en revue.
Pour faire une rupture simple de paragraphe, double-cliquez la clé [Enter].
This seems a little odd. Nicky & Phyllis Stackelberg were as I recall living in Scotland in the 1960s. The caption suggests that the sender was a much earlier Baroness Stackelberg, who would have been a little ahead of her time sending colour postcards!
The image was a Christmas card sent in the mid-1950s from the Baroness of Stackelberg to Miss M. Chisholm of the Clan Chisholm Society and then forwarded to Mrs. Hazel Chisholm Mathews of Oakville, Ontario. The reference to Barbara McKenzie, who married George Chisholm Senior in 1778 was simply to give context to the Chisholm ancestry in the Wester Ross area.