If 'Ct:'.??,."? - "'vvu'vb " "I. van 11117.50 WU. Philadelphia, Pa. a t WJWJJW."##fl'##flfiflmfiflfiwflflfimmfiwflflfifim b: A poco costo potrete fornirvi di queste comodita che risparmiano lavoro e ll" tempo per la donna di casa. Sarerturlieti a far spedizione ovunque dietro vostra or- ii. dinazione EfL0.?11I..iyt1"ti.lfty1_trr1 1eposito del25%;i1bil. c.o.d. pill spese di trasporto Ci ts in Italia un periodico, che lion si vergogma di intitolarsi "La Bore"; ci sono gioylgali Che sct'lttotur ir mid de bore, Come se irrput4tato non ttn- trasse fra gli esercizi nostri antichis- simi, e come se non potessimo dire la, gm'a di pugilalo. ii" ,9- iii'"""' a? a" or 0 -I iii 'fA, 'iii" 'IR' 'l'A' 'ii' iiiiiiii' 'IPI' 'IM,' I I g 'fA,t 5j'r' ii? I I 'M,", I I I , I V I I _" i': Ci:', 'l%t J 'IP' 'i;iiii' F iii; I trr. 'i"'" , '= ()il 'ite' 'fAt C',",' I I 'sl , C' 5 'iii' Be' iii d tat iii TAt, 'l%'t iii I III I I iii Ir J Ci sono delle parole inutilissime, perché noi abbiamo l'ottima parola italiana equivalente, che hanno,usur- pate il posto di questa, e che ormai sono diventate di uso comune e sono usate da tutti. Anehem1agari dalla contadina pistoiese, per poco ehes es- sa sia discesa dalla montagna, e ab- bia posto piede in cittir. Il libretto del Sassi citato 1i Chia- ma appunto dipoeti. Vere ie che di-. Porto esprime piuttosto divertimento, Che esercizio ginnastico; ma noi a- vremmo anche' lit- pttt'olte per tali ea sereizi, perché questi si facevano dai nostri antenati prima di Roma, e si chiamavano ludi. E mi fermo un poco sugli esercizi ginnastici: 1i chiamano sport. Que- sta parola viene evidentemente dal- I'italiano diporto; is parola italiana, che dall'estero torna ihnoatria strop- piata. Peccato che questi esereizi, che sono si utili, si maschi, siano de- signati, con parola si brutta! Ma si pub fare un'altra utile sele- zione. Se volessimo contarle nel Diziona- rio moderno del Panzini, sarebbero parecchie centinaia;' ma il Panzini le agguanta appena appaiono sull'oriz- zonte; e si eompiaee di aumentare la mole del suo Dizionario, sicché ne re- gistra troppe. Tra esse ve ne sono molte usate di rado e da pochi. Di quelle pit1 usate io ne avrei traseeltt circa 500 che riguardsino pits 0 menu tutti i territori di un' vocabolario me- todico: il vestiario,.i mobili e la ca- sa, la mensa, i pubblici ritrovi, i giuochi, i pubblici offici, la politica, la meccanica, i mezzi di locomozione, la tipografia, la fotografia, l'ippiea, eee. ecc., e che dovrebbe formare par- te di un vocabularietto dei barbari- smi. I Si puts dire presso a poco quahte sono queste voci-esotiche che seiupar no la lingua del si, per avere una mi- sura dell'infezione? l Da molti anni io con tenacia, con animo puro e cuore fedele difendo co- me meglio posso la conservazione del- la lingla. Errerebbe chi dicesse che "sono solo. Non mi ascolteranno le 'signore eleganti, né i,giorna1isti da strapazzo, nie gli inventori di speeia- litk e di imposture; mg ebbi ed ho dalla mia uomini alto valore, quali molti Accademici della Crusca, s. E. Tittoni, i migliori giornalisti del "Corriere della Sera" e di altri gior- nali, e YAeeadetnia d'Italia. Portai la questions della difesa della lingua italiana ai Congressi della Dante te-' nuti a Zara, a quello di Padova in, sieme al prof. Giuseppe Coceva, pre- sidente del Comitato di Brescia; e a quelli di Taranto, di Ancoha, di Pisa. Ci sono diversi e pregevoli diziona- I'ietti dei barbarismi: quelli di Pa- squale De Luca editi dalla Casa Va- rietas, quelli di N. Spinelli per certi giuochi ginnastici, editi a Torino da- gli eredi Botta, quello di Giovanni Sassi, presso l'autore, Bologna; vi b il Dizionario aereo di F. T. Marinetti e F. Atari per Paviazione, edito da Morreale a Milano. 'ANNO' XXVI La..faeilith delle eonysnicazioni, i1 debole sentimento del hello e della di- gnitit nazionale, tendono a mescolare 1e favelle; e Una miriade di parole hort nostre si affaeeiano alle pareti che separano I'Italia dalle altre gen- ti, e martellano sovr'esse, come gli atomi sulla parete osmotica: guai se non opponiamo una contropressione da parte nostra. A difesa della lingua italiana Baccellieri Bros. Mfg. Co. 924i,eaft,,1ltli pin" Abbiamo anche, varii altri tipi di macchine per maccheroni, arrosta-caffé, trita-caffé, tvita-came, rubinetti, speroni per tagliare le paste, eee. eee. Chiedete il nostro catalogo illustrato che vi sari» spedito GRATIS ! Saremo lieti a rimborsare il denaro a qualsiasi persona che non é soddisfatta della nostra merce aggeo'e ludds; leggete la tenzone fra Entello e Darete, che densis ictibus creber utraque mamL pulsat. E vengo a1 calcio. Poco fa ts stata degnamente ricor- data la battaglia di Gavinana del dt 5 agosto 1530 e la morte di Francesco Ferruceio. "CY, ie un libro che is, l'As- sedio» di Firenze di F. D. Guerrazzi. Cotesto libro, che noi leggevamo la- crimando a 17 anni, non te e non volle méi essere un romanzo Storico'; non is una preeisa descrizione degli uo- mini del tempo dell'assedio; ma rap- presenta bensi Panimo ed i sentimen- ti dei patriotti italiani del tempo in cui fu scritto (1836). Non ci dissi- muliamo questi suqi gravi difetti; es- so é pervaso da un'aura deleteria di Jiisperazione; esso contiene e in qiral- che punto insinua i sentimenti di una malsana feroce democrazia. Ma ci sono eapitoli, specialmente tra gli al- I fratelli Ahto e Zkou Walters, di 18 e 23 anni, hanno compiuto kr traversata de l'Atlantieo da la Finlandia a Miami, nella Florida, in un cannotto a vela di 26 pie, di di lunghezza. Nella fotografia si vede b barca a1 suo approdo a Miami. [, 310 Btaultitn East Si celebra quest'anno il bimillena- rio di Virgilio- Leggete nel V libro delle Eneidi, che pur si traduce nelle scuole classiche dai nostri giovanetti, come Enea, sbarcato in Sicilia, per onorare Ia memoria del vecéhio padre Anchise, invita i suoi compagni ai ludi; et tuba, commissos media canit, PElbRAGGWNGERE LA CLIENT-ELA, _ CANADESE-FRANCESE DEL N ORD DELLA CITTA' PUBBLICATE DEGLI AVVISI SUL GIORNALE "LE NORD" Il piit vecchio ed importante periodico del quartiere LA PERFETTA $12.00 UN AVVENTUROSO VIAGGIO 'E' ('/r:_': 2' _':,'"",":):';'::',-:", w DIPARTIMENTO DI TIPOGRAFIA GENERALE Pisa non avrebbe avuto la gloria di Curtatone e Montanara. E ritorno all'argomento Il eapi- tolo XXVII dell'Assedio contiene u- na desierizione del giuoco d_e1 Calcio: giuoco dunque italiano vecchissimo, g LEZIONI PRIVATE b-0-um-o-u-u-n-o-o-o.o-1 tri il XXIX, che sono un poema. Que- sti i giovani possono leggere anche oggi. 2, Intine il libro, che impreca e non crede in. principio, termina con un inno sifla"speranza. T _ Rendiamogli onore. E' giusto cre- dere che, senza quei capitoli dell'As- sedio del Guerrazzi, l'Universith di di lingua italiana (corso ele- mentare e superiore) . Maestro diplomato in Italia. Metodo di- dattico moderno. Rivolgersi per maggiori inofrmazioni al diret- tore dell'Araldo, Camilla Vetere, 34 Notre Dame East, Montreal, Telefono LAncaster 2014 -- di sera CRescent 7117. FERRO per P $2.50 Tel.-- CReseent 3428 per Maccheroni $2.75 PIZZELLE CHITARRA E ci is la parola reclame sulla qua- le ebbi a dire la mia nel giornale "La Triburia", Pur troppo la retrlarne é nel maggior numero dei casi il tam- buro degli impostori, speculatori, ciarlatani: indi ie diventata antipati- ca la cosa come ts antipatica la pa- rola. Ma qulche volta .puc'a anche ed.. sere e sark sincera. l Essa é presa evidentemente dalla nostra parola riehiamo o chiamo, col quale nome i cacciatori designano gli uccelli che si adoperano al paretaio o in altre caccie. Vogliamo darle eit- tadinanza? E quale parola pits del- Si potrebbe dire benissimo confor- to. E se gli Inglesi dalla parola ita- liana rieordo hanno create il loro wecord, per dire cosa straordinaria e ricordevole, perché noi Italiani' rac- cogliendo in casa nostra questo fi- gliuolo, non reintegreremo il suo no- me chiamandolo ricordo? Ci sono diverse parole che gli stra- nieri, gli Inglesi, i Francesi hanno prese da noi, 1e hanno stroppiate e ce le hanno rimandate cosi malconcie. Oltre la parola sport gih rieordats, ci some comfort, record, reelame. che a Firenze si suoleva fare nel ear- nevale. Fu fatto anche durante l'as- sedio; ed allora ebbe significato di sffda agli impeyiali. ll giuoco aveva i1 suo vocabolario; 911a questo giuoco ce lo hanno rimandato gli Inglesi, col vocabolario inglese! I carri automobili hanno preso i1 molti usano la parola amnion, e va nome di autoparri, e va benone; ma male. Potremmo dire camione, e al plurale camitmi; e starebbe bene. Senza dubbi'o voi avete tentato di. met.. tere un riparo a quests vostre tribolazioni con unguenti, con cataplasmi ed altre ap- plicazioni locali. Purtroppo peri) i risultati 1101150110 stati conformi alla vostra aspet- tativa. ll sollievo ottenuto - se pure é stato ottenuto - é state momentaneo. I dolori scmtrtornati, le sofferenze si sono ripetute e si sono ripetute piil terribili e pitl strazianii di prima., Perché? Domandaielo al vostro medico di fidticia ed egli vi spie- ghcré che i rimedi che ilVCtC usato non lmnno e non possono were la forza di ri.. muovere la CAUSA vera e male. del vo- stro male. Per arrivare a questo scopo é .necessaiio curare la STITICHEZZA e nel- Io stesso tempo sanare e RivrrAriziir. RE gli organi malati. fra questrveleni, che si formano nel san- gue per effetto della, STITICHEZZA, il pirmicidiale di tutti é 1'AClDO URIC0r- che i medial chiamano col meme terribile di "FLAGELLO Di DIO". Quando l'Aci- do Urico si deposita nelle visceri deter- mina la cosi detta GOTTA VISCERALE, con crisi di Asma, eccessi di Angina, affe- zioni , Cakewalk puimenari, Calcoliw Renalir Ciititi; Iitfiammazioni alia vescica e non di rude frequenti attacchi dr. colicac, renale, che si presenta c(xrlocaliazaaione al fian.. co, accompagnata da brividi da sudori freddi e da aliarmante scarsezza di urine. Quando l'intestino é rovinato e reso may te dalla STITlCHEZZA, i maleriali fccali che si accum-ularoo nel Colon producono um interminabilc quantitk di bacilli e di sostanze tfssiche che infettano il sangue. ll sangue avvelenato, pptra nel fegato, ne provoca' la F crongestrotye c gllimpedipceuii compicrre la sumfunzidhfe purificatriee: Su- perata questa-' prima Mrriera, Che-49.91121» turn ha cream per Lt ryeystridife.sa organi- ca, i velem' p,afsano net RENI; i qualr--- logorati Glla loro azione dtvastattite -- non riescono: phi: a filtrarli e ad eliminarli altraverso 1tiriae-e quindi, li rigettano irella circolazione. VV-. EIL FLAGEEEG Vi siete inai domandato perché alzandovi dopar essere stati- pie, gaii per' qualche tempo, vi raddrizzate a stento e vi sentite i' Iombi attanagliati da spasimi angoisciosissimi? _rss..jxn.s,c-Gsi.i, ,, Vi siete mai domandato perché quando vi svegliate al mattino sentite la schiena spezzata da dolori atroci, che vi tolgono il. respite? ' 33/. . " a e - - q , - E " _ " - " MBI I " .. I - " q . "-1"" - - M' " ' , I'LL!) ' . - , " Mt . . , . ' . . " . "AN - "tl " .>' . M8ilh' - I MRN . " 3 , at? - - '. "iIi - JSmr 'NN ' a . H ' - mr 'a. "34/ diate dei- DO-LORI LOMBARI. Osservate questiischizzi mrascoltate quello che affermano i medici sulle cause dirette ed imme.. CAPUANQ ' PASQUALE Co. Ltd., m/st. James, Montreal Si vendein tutte le; grosserie a $1.00 la Bottiglia e presso gli AGENTrGENEmALI PER IL CANADA: I Ci some i vocaboli delle cose seo- [perte e inventate dagli stranieri. Per essi, noi possiamo adoperare benissi- [mo' il nome straniero, purché per?) ,glf si dia forma italiana. A questo 'proposito neIIa edizione del Vocabu- 'lario della Crusca del 1738 si Iegge: E'"Quanto ai vocaboli indicatori di nuo- ive idee, PAeeademia accoglie quella Econ cui é stato chiamato dagli inven- ltori, dandogli bensi quella forma e Icadenza, che pits si affix all'abito del- ila nostra lingua". _ Fino daila sua giovinezza la lin- gua italiana, come ogni altra, feee 'sue delle parole forestiere. Ce ne sono p- es. pareechie che abbiamo prese dal tedesco: Esempi: snello, davschnell, spiede da spiess, strale da strttlil, stufa da stube, scherzare da scherzen, trincare da drinlcen, danza- re da tanzen, ecc. Queste parole hanno préso forma italiana, e hanno diritto alla cittadinanza. Abbiamo preso robinet e abbiamo fatto robinetto. Prendiamo (ms: (e i chimici non possono fare a menu di questa votre): ma, seguendo la pro- nunzia toseana, diciamo e scriviamo Jesse, e avremo questo vantaggio che gas non ha desinenza e flessione; e un mozzicone di parola, che non ha plurale. Noi diremo e seriveremo gasse, come fa Pietro Fanfani, e al plurale diremo i gassi, come fa ap- punto qualche chimico intelligente che intende le leggi e l'indole della lingua. l'italiano richz'amo puts equivalere a1- la madame dei francesi? Dunque di- ciamo: richiamo. Ess; some facilmente assmbibili ed assi- milabili e per conseguenza hanno un effet- to miracolosamente benefico per la rapids decongestione del fegato, per la rigenera- zione generals del rene, per 1"aument0 det- la diuresi e dell'essudazione Che son i mez- zi pit: diretti e pm pronti per Peliminazio- no delle tossine prodotte dalla Stitichezza: Tutto questo non si verifida con i SALT di MONTECATINI, che anche quancto so-, no usati, per mesi e mesi esplicamo SEM, PRE la loro azione caratteristica lassativa, purificatrice e svclenatrice. L'uso di purgan-ti comuni si dimostm sempre inutile e dannoso perché essi agi- scono per contrazione e per'azione mecca- nicac per conseguenza irrilano, maltmtta- no e rendono memo attivi gli. organi mala- ti, che tiniscono coll'abituarsi mi loro sti- moli c col rimanere addirittura inrensibili alla loro azione. Termino col notare una leziosag- gine, che é stata abboccata da molti giornalisti; si potrebbe chiamare la promozione dell'artieolo. Non siHiee Difl lo scrittore del "Popolo d'Italia" o si legge nel "Ponte di Pisa", ma si dice, invece, lo serittore de "Il Po- polo d'Italia"; si Iegge he "II Ponte di Pisa". Cdsi l'articolo viéne pro- mosso, e acquista 1a stessa importan- za e lo stesso grade del nome! Di questo passo dovremo dire:-questo versdb de "Il cinque maggio del Man- zoni" quest'altrts b priesrry-da"urgior- no del Parini'1 1nirikdjartico1o is un caporaletto ehe non etmta niente; tanto b vero elle-si-puts fare anche senza di esso, e he facciamo sehia nel linguaggio telegiafiéo,i e faceva sen- I notabili; ma le notabilitd; i1 magi- strato non dice pill 'Ie pene, ma. la pertalitti; non pill 1e idee, ma 1e idea- litd: col che i cervelli vacuj mostrano 1a loro vacuith. no preso moglie, esclama: Vite, a la muniéipalite. - Un italiano direbbe: Al municipio. - Oramon tf dice pits: Ci sono nella lingua artificiosa dei semicolti o semidotti, che possono es- sere anche semiasini, delle voci che sono italiane e hanno suono italiano, ma vengono usate a sproposito, per imitazione del francese. Sono 'per es. gli astratti, multi astratti adope-, rati alla francese per designare cosa concreta, _ In una Operetta francese, di eui non ricordo il nome, Ci g 1111 giovaaot- to, che visto che i suoi coetanei han- Ho da fare qualche altra osserva- zioncella. 2t--Emorroidi, provoeate dalta stitichezza; 2,-,Fermentazione anormale. del tuba gastro-enter'tco; 3---Stasi del sistemttrde0a Ven'a porta; tua-Stair e rigurgito dei vasi ce- rebrali e polmonari per vizio cardiaco; S-Mala) epatiche can. ittes, rizia; 6-Nefrite cons eccessivsr scar- sezza di urine; T--Catarro iatestimde acuto o cronico; 8--Roumatismo e dolori mu- scolari- In venditu ttene-Farmacie o presso la Banf Products Co. 140 ttth Ave:, N; Y. Uma,bottigua tf. La cum di set' bottiglie $6.60 ll' SALE di Monteeatii'nii SQILQ- invariabilmente_ prescritti dai medici perché é stato dimo- strata che.sono efficaeissimi in tutti a' casi. dir Ma questo é errore. La lingua" patrimonio prezioso del popolo che la. parla, e speechio del suo carattere, dellavsua storia, che non sono case minuscole; e nonp ossono essere civ- coscr'itte entro I'ambito di un rlihre di fisiea. I moderni "progtessi della scienza fisica, della ~mec'éanica, delhi chimica, dell'aviaziorie, 1a telegrafia senza fi- lo, le onde elettriehe, la trasmissione der suoni a distanza e i modi di tra- seeglierli sono tanto importanti o prodigiosi progressi, che 1e questioni the riguardanp la lingua paiono a. confronto minuscole cose. Dunque, con buona. pace di quei ttv. lentoni, seguitiama a dire sic et sios- pliciter; 1'articolo del "Popolo d'Ita-. liar; si' Iegge-nel "Fania di Pisa". za l'artieolo la lingut1latina; e tia, no senzagvdell'articolo le 'lin-gue slave. C Montreal, Que. Box 764 - Tel. LAncaster 8492 Cartoline Illustrate Platinate e Lucide per- Natale ed altre occasion 1234 St: Lawrence Blvd Calendarii 'per' il 1931, a detta, glio, aWingrosso e per reelame, Canzoni per mandolini e piano. GIORNALI; RIVISTE E LIBRI ITALIANI A. F EDELE "-193