J: Ea statua della Santa Vergine al Capo della Tiiniti. - _ Segui un tintinnio di bieehieri urtanti gli uni contro gli altri, in un brindisi comune. Il Signor Cray bevve alla salute della signora Meddlicott e della signorina Meddlr. cott. Il Signor Wallin bevve alla salute del Signor Med- dlicott; i due vecchi gentiluomini alla salute uno dell'al- tro, e il Signor Hiram Croft alla salute di tutti. Quando egli sedette il St10 bicehiere era vuoto e il suo volto rag- giava. Si ridetteva nell'espressione degli altri la stessa beatitudine. 'iii" Le singolari ayventure g del Signor Cray ..._ Signor Cray, le dichiaro apertamente le ripeto ehe _le quanta di questa bevanda some superlative e che lei é veramentt un grande uomo. Ah, Si! Ella non poteva ren- dere un servigio pitl grande agli amiei della Lega antial- coolica e a tutti gli Americani. _' --.. Beviamo, signori, beviamo anche alla salute della Signora Cray the pagherebbe ehi sa che cosa per trovarsi qui con WY questa let?, c- disse Ifeddlieott. - Alla salute della signora Cray, vieepresidehte della lgga antialcoolica! Evviva! Evvival -- E i bieehieri thr. tinnarono ancora una volta, e ancora una volta furono vuotati per intero. - - E alla salute del Signor Cray, -..- aggiunse il se- natore con un grande inching. _ . _ - Adesso, - disse il Signor Cray, dopo che tutti gli ospiti si furono seduti di nuovo e indugiati in una con- versazione animatissima e laudatoria, - adesso io deman- do licenza alle signore e ai signori che venga concesso a me e al Signor Wallin che non apparteniamo alla lega contro l'aleoo) di yertyna coppa di spup1ante. ANNO XXV TERZO PREMIO I{WWWWW4WWWWWWWWWWWW\°"fl"'6b"'§Wl; La signora Meddlicott sédsse inoholgentemente la te- QUESTE BELLISSIME FOTOGRAFIE SONG IL RISULTATO DI UN CONCORSO INDETTO DALLA SOCIETA' DF SAN GIOVANNI BATTISTA DI MONTREAL. ES- C T _ " SE HANNO MERITATO DEI PRIMI IN DENARO. NE RIPRODUCIAMO ALCUNE. T . ' LA SOCIETA' DI SAN. GIOVANNI BATTISTA SUOLE SPESSO INDIRE DEI CONCORSI A PREMIO SOPRA LA SUA RIVISTA MENSILE INTITOLATA "L'OISEAU BLEU". IL PRIMO EREMIO E' STATO DATO ALLA SIG.NA J. BASTIEN, LA QUALE HA S0TT0P0ST0 AL GIUDIZI0 bm DIRETTORI LA FOTOGRAFIA DELLA CROCE, , . . . CHE VIENE RIPORTATA SULLA PRIMA PAGINA. T Ji3sRiTysP T If? . T _ . _ ' t h' . V ,412- ' " - ' a: 5 'lTli5 IltNitil 1llMth $Iiit8 " ' a q Bit " ..,, " M u - = . _ "s.'. - ' > 1 - I . v . . 3.. - " _ BNBN* - q n a I ' » v f . . ' 'IM, 5 - - _ . E " , a . "V - .-,:.-. . Us; _ 17:: " - - " "t v , - . . in " ' ' . . . 2 - 7 4 . ' " NA}, 13-11;;- 335:, " g L. - I :1 _ BP " . ' . . . M ' ' - ' " - "'5 r' Jail-'37 . - . " . _ ' " e ' ", "Lax - > . _ - e El . " " - - , re . , ' . e - s' ' V , ti . . V I "r ' ' V ' " tll' , , w q A _ - r . , - ' 19 ' . . st - - a ' ' c' - ' " r, __ at Th' ' A " . . " - ' F - . " - » p " - . ' " .= J H ' . I - _ " . - L _ . _ ' t altrR . - m ' ' " . L , . . . 2T - . a . 7 V V _ . . - , - a " ' _ - . 'SNR' x -. . - " ' _r V , t " " . , _ u _ " a E ' "' tBPb ' ra - . '- ' . w', - r , _ - . Ti . ld f . I - . . - _ qg ~ . . ' . ._ MII ro _ - - 4 ' " J ' - T ' r. a -" ' ' Cl " r ' = & .. A, V v - l tGi Cr , . ,_ ' . . r. (ia, - - "f - . L s - 'MI - A - - Ml" . i . ' m " _ 3"" " p " ' , . _ r , v ' , 33-: . . - ' " . . MEI . . ,, . ar r' ' e * ' " 'l _ '92\' I V -. " . ' St " T . ' . " ' LN r E - an: MIR '5 E. Phillips Oppenheim No. 20 - I QUARTO PREMIO Tadoussac. Ai piedi della cascata di Montmo- rency. SECONDO PREMIO stt.ar.Mt.l..1t.h..i , FONDATO NEL 1906 l IL PIU' VECCHIO E CONOSCIUTO GIORNALE ITALIANO CHE st PUBBLICA NEL CANADA sta. - Ma sicuro, dovete fare i vostri comodi, - e il tono della voce, come yespressione del viso, attestava la mas- sima approvazione. - Sono orgogliosa di poter dire Che non gong una gonna s.ichipva di pregiudizi, io. ' II Signor Cray si affrettb a offrire a Wallin e a se stesso un bicchiere di spumante di una ben nota mama e a vuotarlo. _La signora Meddlicott non poté allora trattenere-un sospiro e aggiunse: _ , - Trovo strano peré che un uomo del suo ingegno, Signor Cray, e che ha avuto la capacitix di creare una be- vanda come quella che ha offerto a noi, provi ancora tanto diletto nel bere dello spumante con tutte le malefiche con- ceguenze che da esso derivano! - - I vini non hamio alcuna influtnza nefasta sulla mla salute, stia tranquilla, -- r1Sp0Se dolcemente il Slgnor Cray. " . Allora 1a signora yafferr) per un braceio: -...- Signore, se io mi intdresso tanto del suo benes- sere é per un riguardo alla signora Cray, is per yamieizia che mi lega a lei. t _ Questa volta fu il Signor Cray che sospir6. - Capisco, eapiseo: non é merito mio, é merito di mia moglie... La signora scosse la testa in tono seherzoso. - Ma, Signor Cray, lei mi confonde, mi fa arrossire... Ascolti, sia buono... Le statistiche... La parola della signora fu arrestata dalla loquacia rumorosa del Signor Croft. Egli vociava in mode tale da soffocare 1a voce di tutti gli altri, e con una mano strin- geva affettuosamente il bicchiere, con l'altra batteva il tempo sulla tayola. - Le statistiche, -urlava, -- le statistiche hanno provato, documentato la nefasta, orrenda influenza che tutti gli alcool hanno sulle persone che ne fanno uso. Il Signor Cray": ha spazzato via l'ultima attenuante che i bevitori di vino potessero avere per scusare il loro Vizio... Questa divina bevanda che egli ei fa fatto conoscere ha quanta insuperabili di sapore, é esilarante nei suoi effetti, é deliziosa. Questa bevanda, - continub, seguendo con lo sguardo le bollicine del suo bicchiere colmo, - non ha l'aeiditi sottile, propria della maggioranza delle bevande antialcooliche. E', é... invece... non ha... domando scusa... L'ARALDO DEL CANADA Biblioteca municipale di Montreal. UNDICESIMO PREMIO D0DICESIM0 PREMIO Aria aperta e sole magnitieo. Una strada nella foresta. NONO PREMIO volevo dire... non, non... non ha la limpidezza delle aeq1te, la limpidezza... delle acque... vaporose e che, che vanno per la mag...maggiooore. Se dovessi scegliere una pa...? pa...parola nel mio dizionario per quali... qualifiearla, direi, direi che é una bevanda, una _b_evanda_ispirata... - Bravo... bene... - gridarono i due vecchi profes- sori dall'altto lato della tavola. . - Come siete diventato eloquente... - mormord la signorina Meddlicott con le ciglia'aggrottate. Il Signor Croft stese. allorala mano sotto la tavola cercando di afferrare quella di lei e perdette quasi l'eq1aili- brio. La signorina Si fece pil) in lit. \ - A me piaeerebbe sapere, - domandb a un tratto il Signor Meddlicott, ._. Che cosa ci possa essere nelIe be- vande alcooliche che non Si trovi in questa bibita... cosi semplice. _ _ e st. Il senatore cered la sua cravatta che era andata a fini- re dietro la nuca, la tirb a pesto, mostrandosi sorpreso. . - Signore, signori, -- url6 ancora, - il Signor Cray ha scavato all'alcool la fossa, ha segnafo la condanna di morte di tutti i liquori... Ne convenite con me? Egli é un gran benefattore! - disse chinandosi tutto verso i due vecchi gentiluomini, cereando di moderare i suoi nervi eccitati. . - Verissimo, - risposero in coro i due interpellati. - Ah, ho piaeere, ho piacere di sentirvi dire cosi. Ho avuto paura per un momento che non foste d'aceordo con me, col nostro entusiasmo... . _ ._ Si sbagliava di grosso, -...- rispose umilmente la coppia.__ -. - _ _ -- g -= Se e'é qualeuno che la pensa diversamente, - con- tinud Croft, con arla m1na.ee10sa, stringendo 1 pugm, .._ SI faecia avanti! -.- Io trovo questa bibita un po' insipida, - insimu) coraggiosamente il s1gn0r Wallin. - Preferiseo lo spu- mante. . _ - Insipidaaa?... Signor Wallin, Signor Wallin; ma che cosa dice mail Mi sorprende... ' - Non perb tanto quanto lei sorprende me. Non l'ho mai visto avere un aspetto cosi florido, - rispose Wallin, - né mai, mairudito parlare cosi bene,.. --- Ma davvero! Che cosa? - mormoro Cray fra sé Coloro che amano la musica; facciano attenzione, perché spesso riporteremo delle canzoni popolari, fiorite sulla bocca del popolo canadese. a; §?§[L_' ETA" UN PETIT 'IN/IRE (continiazione al prossimo numero) 'rturtLrrrr.jtrrI'isTrrCsas'eue"',atrkr-var J5, Jana-Hails na -vr - gue' La cascata Coupal a Brébeuf. half G pe-h? r'a-{n- re," d-tai? (ji, pi-tit DECIMO PREMIO OTTAVO PREMIO Santo Ippolito. Il entreprit un long voyage (bis) Sur " mer Mé-Mé-Méditerranée. (bis) Au bout de cinq ou six semaines (bis) Les vivres vin-vin-rent a manquer. (bis) On tira z'k 1a eaurte paille (bis) Pour savoir qui, qui, qui, serait mangé. (bis) Le sort tomba sur le plus jeune (bis) C'est done lui qui, quiq, qiai, gut désigné. (bis) On cherche alors ix quelle Le pauvre entant-tant-tant- . serait mangé.(bis) L'un voulait qu'on 1e mit a L'autre voulait-1ait-1ait 1e - fricasser, Pendant qu'ainsi l'on délibére (bis) II monta sur, sur, sur, le grand hunier. (bis) II fit au eier une priére (bis) Interrogeant-geant-geant Mais regardant la mer entiére, (bis) 11 vit des tlots, tlots, tlots, de tous e6tés. (bis) O sainte Vierge, 6 ma patronng Si j'ai péché Vite pardonne, (bis) Empéehe-les-les-1es de me _ Au méme instant un grand miracle (bis) Pour I'entant tut, fut, fut Des p'tits poissons -dans le navire Sautérent par, par, par On les prit, on les mit it frlre, (bis) Le jeune mous-mous-mousse tut _ _ sauvé. (his) Si cette histoire vous amuse, Je vais vous 1a, 1a, la ria le Pau-pau-pate --10- -11-. -12-- ---13-- --14--- -15- .-16-- M-tll- re reeommeneer Pimmensité. (bis) infortuné, Ibis) Pagina-S millions manger this) réalisé. (bis) sauce (bis) frire (bis) (bis) (bis) (bis) (bis) (bis) (bis) _ii't',